- open up
- 1. transitive verb
1) aufmachen (ugs.); öffnen; aufschlagen [Buch]2) (form or make by cutting etc.) machen [Loch, Riß]2. intransitive verb
open up a new world to somebody — jemandem eine neue Welt erschließen
1) [Blüte, Knospe:] sich öffnen2) (be established) [Filiale:] eröffnet werden; [Firma:] sich niederlassen3) (appear, be revealed) entstehen; [Aussichten, Möglichkeiten:] sich eröffnenopen up before somebody — [Blick, Aussicht:] sich jemandem bieten; [neue Welt:] sich vor jemandem auftun
4) (talk freely) gesprächig werdenopen up to somebody — sich jemandem anvertrauen
* * *3) (to open the (main) door of a building etc: `Open up!' shouted the policeman. `We know you are in there!') aufmachen* * *◆ open upI. vi4. (accelerate) Gas geben, beschleunigen5.▶ to wish the earth [or floor] would \open up up am liebsten in den [Erd]boden versinken wollenII. vt1. (from closed)to \open up up ⇆ a canal/a pipe einen Kanal/ein Rohr passierbar machento \open up up ⇆ a car/a house/a store einen Wagen/ein Haus/einen Laden aufschließento \open up up ⇆ a door/a window eine Tür/ein Fenster aufmachen2. (make available)▪ to \open up up ⇆ sth etw zugänglich machen, etw öffnenthe government plans to \open up up access to higher education die Regierung beabsichtigt, den Zugang zu höherer Bildung zu erleichternto \open up land/territory up Land/Terrain erschließento \open up up the possibility of doing sth die Möglichkeit eröffnen, etw zu tun3. (expand)▪ to \open up up ⇆ sth etw erweitern4. MED (fam: operate on)▪ to \open up up ⇆ sb jdn aufschneiden fam* * *1. vi1) (flower) sich öffnen, aufgehen; (fig) (prospects) sich eröffnen, sich ergeben, sich erschließen; (field, new horizons) sich auftun, sich erschließen2) (= become expansive) gesprächiger werdento open up to sb — sich jdm gegenüber öffnen
to get sb to open up — jdn zum Reden bringen
to open up about sth — über etw (acc) sprechen or reden
3) (inf: accelerate) aufdrehen (inf)4) (= unlock doors of house, shop etc) aufschließen, aufmachenopen up! — aufmachen!
5) (= start up new shop) aufmachen6) (= start firing guns, enemy) das Feuer eröffnen7) (SPORT game) sich auflockern2. vt sep1) (= make accessible) territory, mine, prospects erschließen; new horizons etc auftun, erschließen; (= unblock) disused tunnel etc frei machento open up a country to trade — ein Land für den Handel erschließen
to open oneself up to sth — sich für etw öffnen
2) (= cut, make) passage bauen; gap schaffen; hole machen; (= make wider) hole größer or weiter machen, vergrößern3) (= unlock) house, shop, car etc aufschließen, aufmachen4) (= start) business eröffnen; shop also aufmachen; debate eröffnen5) (SPORT) game auflockernto open up a lead — eine Führung herausarbeiten
* * *open upA v/t1. aufmachen, aufschließen:open up old wounds fig alte Wunden aufreißen2. einen neuen Markt etc erschließen, neue Möglichkeiten etc eröffnen3. SPORT die Verteidigung aufreißenB v/i1. aufmachen (auch SPORT), aufschließen2. MIL das Feuer eröffnen (at, on auf akk)3. figa) loslegen (with mit Worten, Schlägen etc)b) auftauen, mitteilsam werden:he finally opened up about (oder on) his problems er sprach endlich freier über seine Probleme4. sich zeigen, sich auftun (Möglichkeiten etc)5. SPORT an Farbe gewinnen (Spiel)* * *1. transitive verb1) aufmachen (ugs.); öffnen; aufschlagen [Buch]2) (form or make by cutting etc.) machen [Loch, Riß]3) (establish, make more accessible) eröffnen [Laden, Filiale]; erschließen [neue Märkte usw.]2. intransitive verbopen up a new world to somebody — jemandem eine neue Welt erschließen
1) [Blüte, Knospe:] sich öffnen2) (be established) [Filiale:] eröffnet werden; [Firma:] sich niederlassen3) (appear, be revealed) entstehen; [Aussichten, Möglichkeiten:] sich eröffnenopen up before somebody — [Blick, Aussicht:] sich jemandem bieten; [neue Welt:] sich vor jemandem auftun
4) (talk freely) gesprächig werdenopen up to somebody — sich jemandem anvertrauen
* * *v.aufmachen v.
English-german dictionary. 2013.